Search

Câmara transmitirá sessões com tradução e interpretação em Libras

Denominado “Câmara Inclusiva” o projeto de tradução e interpretação iniciou nesta segunda-feira (7)

Desde 2017 existe uma lei de autoria do Poder Legislativo em que fica assegurado aos surdos e deficientes auditivos o direito de acompanharem simultaneamente as sessões da Câmara de Vereadores com a tradução e interpretação em Libras (Língua Brasileira de Sinais), porém, somente após quatro anos a lei foi oficialmente colocada em prática.

O projeto intitulado de “Câmara Inclusiva”, iniciou na primeira sessão do ano, que aconteceu nesta segunda-feira (7), após aval da mesa diretora, comandada pelo presidente da Câmara, vereador Jair Anastácio (PT), que acredita que a comunidade surda precisava ser incluída. “Na Câmara pautamos e promovemos debates sobre temas que refletem na vida de todos os cidadãos e por isso a necessidade da tradução para que os surdos possam compreender o andamento das sessões e decisões tomadas”, pontua Jair.

A tradução e interpretação será realizada pelas professoras Janete Machado e Márcia Rosso, que prestam um serviço voluntário ao Poder Legislativo. Para elas, a tradução e interpretação das sessões é uma conquista. “Eles aguardavam ansiosamente por esse momento e ficamos alegres em poder contribuir com a efetivação desse projeto de inclusão na Câmara”, afirmam as intérpretes.

As sessões são transmitidas semanalmente nas segundas e quartas-feiras às 19h, pelo facebook da Câmara de Vereadores de Araranguá.